Olvasóinknak

Kedves Olvasóink!



Szeretettel és Tisztelettel köszöntöm Önöket!

Mielőtt a Tanú vélemény rovat szellemi önarcképét átnyújtanám Önöknek, engedjék meg, hogy köszönetet mondjak azért a szeretetért, bizalomért, amelyet a lap indulása óta Önöktől kaptam. Köszönöm a biztatást, az elismerő szavakat, még egyszer köszönöm, és továbbra is elvárom a segítő szándékú kritikákat, bíráló megjegyzéseket is, amelyet Önöktől kaptam.

„Nyelvében él a nemzet!” – hangzik a máig ható intelem. Ez a nyelv pedig napjainkban végveszélyben van! A könyvekből, a folyóiratokból, a képernyőn keresztül árad felénk a szellemi bóvli, a szennyes gondolat, az esztétikai-erkölcsi-világnézeti mocsok, egyre jobban teret hódít a durvaság, az erőszak, a hazugság… Körülvesz bennünket a döntően önző és haszonelvű világ, amely elérni és megszerezni akar, amely az élet minőségét csak az anyagi javakban és az élvezetekben méri.

E „tiszta fényű lappal”, ahogyan Hegyi Béla író, esszéista nevezte, a Tanú tiltakozni kíván a mindennapjainkat elárasztó szellemi igénytelenség ellen.

A nemzeti kultúra és műveltség terjesztésével, a korrekt tájékoztatás megteremtésével ez a folyóirat - a maga szerény módján - szeretné elősegíteni az emberi személyiség méltóságának, egyenlőségének és tiszteletének, mint demokratikus eszménynek a megvalósítását.

Az irodalom, a szellem, a szív erejével kíván hozzájárulni a honfitársak igazságosságra, szabadságra és hazaszeretetre történő neveléséhez, az ismeretek és eszmék szabad kicseréléséhez, a hazánk múltjának és jelenének pótolhatatlan, egyedi és meg nem újítható forrását jelentő kulturális örökségünk megőrzéséhez.

Európa szívében csak erős nemzeti műveltséggel, évszázados hagyományainkkal tudunk megmaradni függetlennek, magyarnak. Ismert, hogy a nemzeti öntudatot történelmünk viharos századaiban az irodalom, a kultúra tudta megőrizni. A nemzetmegmaradás egyik legfontosabb eszköze a nemzeti kultúra: ha van nemzeti kultúránk, létezik nemzet is. A diktatúra időszakaiban az irodalom jelentette az egyedüli kapaszkodót, a vigaszt; szólt helyettünk az egész nemzet helyzetéről, kínjairól. A Tanú /Németh László emlékére/ azért született, hogy szellemi-lelki otthona legyen azoknak az öntudatos, tenni akaró polgároknak, akik még hisznek az eszményekben, a kultúra összetartó erejében.

Ma költők, írók, tudósok helyett médiasztárokra hallgatnak a gyermekeink, és megmosolyogni való bolond, aki elérzékenyül a kristálytiszta költészet olyan hangjain, mint Áprily Lajos Március című versének utolsó strófája, amely így hangzik:

„Barna patakja
napra kacagva
a lomha Marosba csengve siet,
Zeng a csatorna,
zeng a hegy orma,
s zeng - úgy-e zeng, úgy-e zeng a szíved?”

A Tanú, indulásakor arra vállalkozott, hogy a kortárs irodalom, a művészetek, valamint a hiteles történetírás és politológia eszközeivel szolgálja az igényes olvasókat, fölvállalva a nemzeti értékeket, a polgári esztétikai-erkölcsi értékrendet.

A közjó elkötelezett és önzetlen szolgálatára törekedve igyekszem megtartani azt az erkölcsi-szakmai igényességet, amit a lap ars poeticájában megfogalmaztam.
Nem várom el olvasóimtól, hogy véleményük mindenben egyezzen a szerző meggyőződésével, pusztán arra törekszem, hogy írásaimmal továbbgondolkodásra késztessem, éltessem, hitet és önbizalmat adjak. Az aztán már az olvasó dolga, hogy saját élményeivel, tudásával, gondolataival, érzésvilágával egészítse ki az olvasottakat, és alakítsa ki saját álláspontját, véleményét a körülöttünk levő világról.

De ahogyan azt a híres argentin író, Borges megfogalmazta: „Akárcsak az olvasás, az előadás is közös munka, és azok, akik hallgatják, nem kevésbé fontosak, mint az, aki beszél...”

Hiszem, hogy a lap munkássága nem hiábavaló, és a Tanú-nak hosszú évekig helye lesz a polgári Magyarország kulturális térképén.

Adjon Isten ehhez mindig elegendő erőt!



Szabó Piroska

2013. április 17., szerda

Móricz Zsigmond 1929-i beszéde Tiszacsécsén



Móricz Zsigmond 1929-i beszéde Tiszacsécsén
*
Nemrégiben kezembe akadt a 125 éve született Móricz Zsigmondnak 1929.
június 30-án Tiszacsécsén abból az alkalomból elmondott beszéde, hogy szül
*
fa-
luja díszpolgárrá választotta. A retorikai szabályoknak messze megfelel
*
en, szív-
vel-lélekkel, igazán hatásosan megírt beszéddel van dolgunk. Nemcsak írójának
páratlan stílusára világít rá, hanem arra is, hogy miket, mikkel kapcsolatos gon-
dolatokat ébreszt fel benne a ritka alkalom, hogy hogyan jut el a szül
*
i
háztól,
szüleit
*
l
a
falun, a megyén keresztül az ország, a haza gondjaiig.
A
végtelen szeretet sugárzik mindjárt a megszólításból: „Kedves testvéreim!
Szül
*
földem szeretett gyermekei! Szül
*
vármegyém tisztelt és szeretett lakosai!”
El
*
ször mély megrendültségére és a régi emlékekre utal, amikor 45 évvel azel
*
tt
mint ötéves gyermek játszott ott az udvaron. Majd szüleit, a szül
*
föld éltet
*
ere-
jét idézi meg: „Itt érzem édesapám munkás, teremt
*
,
éltet
*
szellemét. Itt érzem
az édesanyám lelkes, ideáltól átizzott h
9
szellemét. Itt érzem a szül
*
földnek azt az
isteni leheletét, amely azóta mindig kemény, egészséges, magyar er
*
ben tartott.”
Ezután anyanyelvünknek szinte ódai magasztalása következik: „Íme itt állunk
s
beszélünk ezen a gyönyör
9
ségesen zeng
*
magyar nyelven. Egy olyan nyelven, melynek még rokonai sincsenek, mert annyira régen
szakadtunk el a nyelvtestvérekt
*
l
[...] S íme mégis itt vagyunk! [...] Itt vagyunk
itthon, Európa kell
*
s
közepén...”
Ezt követ
*
en így kiált fel: „Milyen boldog vagyok én, hogy én itt születhet-
tem. Hogy én innen vihettem magammal a nyelvet, az érzéseket s talán az er
*
t
az egész magyarság öntudata elé.”
Aztán
*
seire emlékezik, akik a XIX. században ebbe a faluba költöztek, ame-
lyet nagyon megszerettek. A saját vonzódását így írja körül: „...az én lelkembe
úgy van beiktatva Csécse neve, mint a paradicsomkertnek üdvösséges boldogsága.”
Szülei sorsáról meg a következ
*
képpen vall: „Szüleimet a gazdasági szerencsét-
lenségek elsodorták innen. Semmitlenül repült ki innen a kis fészekalja család [...]
1885 tavaszán elvittek magukkal. Azóta én vissza-visszatértem, s mindig úgy,
mint a hív
*
a
szenthely felé. Már 25 esztendeje nem voltam idehaza.” De Csécsét
nem feledhette, mert lelkében úgy élt szül
*
faluja emléke, mintha valósággal benne
lett volna. „Ötven könyvet írtam – folytatja – az utolsó húsz év alatt [...], de
ezekben az írásokban ha valaha felvillant Csécse emléke, az mindig mosoly volt,
mindig ragyogó színfolt és a boldogság utolsó édes öröme. S ezt az érzést min-
denkor az egész magyarságra általánosítottam.”
66
A
meleg hangú köszönetnyilvánítás után mintegy fogadást tesz a csécsiek
el
*
tt: „...mindaddig, míg Isten er
*
t
ad, egyre fokozottabb örömmel fogok azon
munkálkodni, hogy megörökítsem a magyar életet, a magyar lelkiséget, a magyar
akaratot képekben, szavakban, igékben a magyarság számára, az emberiség szá-
mára s a jöv
*
számára.”
A
beszéd áldással zárult, mint annak idején Balassi Bálintnak a végvári vi-
tézekr
*
l
szóló éneke: „Áldjon meg az Isten mindnyájatokat, áldja meg ezt a kis
magyar hazát, és áldja meg ezt a sok-sok ezer éves, harcban szenvedett, drága
emberfajtát boldogabb jöv
*
vel. Isten áldjon meg minden magyart!”
Íme így nyújtott mintát a felel
*
s
ember és a felel
*
s
író, mindnyájunknak,
minden id
*
re!
Szathmári István





Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Ti urak

Kondor Katalin Ti urak, ott, a magasságos Európai Parlamentben, nem szégyellitek magatokat? Foglalkoztok-e egyáltalán a titeket az álságos u...